Durud Source

Durud Source

Durūd Source

Question

“In Nuzhat al-Majālis, it is narrated from Ṭabarāni on the authority of Sayyidunā Jābir (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet said, “Whoever confers the following ṣalāt 10 times morning and evening, will put the angels who write its reward to difficulty for 1000 days.”

اللهم ربَّ محمد، صلِّ على محمد، وعلى اٰلِ محمد، وَاجْزِ مُحَمَّدًا بِمَا هُوَ أَهْلُهُ

I was unable to locate in the three Muʿjams of Imam Ṭabarānī. Please could you try and locate the ḥadīth and outline its status.

بسم الله الرحمن الرحیم

Answer

We were unable to locate the narration in Nuzhat al-Majālis in the chapter of Durūd (2:81-88), nor in the chapter or morning and evening supplications (1:50-51). We were also unable to locate the narration in the books of Imam Ṭabarānī (d. 360/971) and other ḥadīth collections.

However, Ḥāfiẓ Suyūṭī has mentioned this narration in al-ʿAjājah al-Zarnabiyyah (al-Ḥāwī, 2:50) from the companion Jābir (d. 78/697-8, may Allah be pleased with him), however, has not mentioned its source or chain. Also, the narration does not mention ‘ten times’ or any number. The wording is also slightly different which is not significant:

اللهم يا رب محمد، صل على محمد، وآل محمد، واجز محمدا صلى الله عليه وسلم ما هو أهله

Therefore, the narration should not be circulated or regarded authentic until its source is identified and chain reviewed.

Note 1: As Ḥāfiẓ Suyūṭī has not mentioned the source of the narration, it appears that the person who has prepared the message in question thought that the source is Nuzhat al-Majālis. This is perhaps because Ḥāfiẓ Suyūṭī has begun the final section of al-ʿAjājah al-Zarnabiyyah (al-Ḥāwī, 2:41) with the following, “From the book, Nuzhat al-Majālis …”. However, it is clear that the entire section is not from Nuzhat al-Majālis, only a section of it is. Moreover, Nuzhat al-Majālis is not an authoritative source, it contains many unsubstantiated narrations.

Note 2: It is possible that two narrations have been combined as one. The first is a narration transmitted by Imam Ṭabarānī and Imam Ibn Abī ʿĀṣim (d. 287/900) from Imam Khālid ibn Maʿdān (d. 103/721-22) who narrates from the companion Abu al-Dardāʾ (d. 32/652-3, may Allah be pleased with him) who said, “Whoever reads durūd upon me 10 times in the morning and evening, my intercession will reach him”. There is a missing person between Khālid ibn Maʿdān and Abu al-Dardāʾ, otherwise the chain is good. This narration has been mentioned in Nuzhat al-Majālis (2:87) from Ṭabarānī. However, the narration does not make reference to any particular durūd, nor does it make reference to angels.

The second narration is as follows: “Whoever says جزى الله عنا محمدا بما هو أهله, it will tire seventy angels for 1000 days [to record the reward].” This narration has been transmitted by Imam Ṭabarānī and others and is extremely weak as outlined in an earlier answer. The answer also stated the following two points both of which are relevant here:

“In addition, the apparent wording of the narration which uses the word “tire” cannot have a literal meaning because it contradicts the verses that mention that angels do not get tired when remembering Allah (Qurʾān, 21:20; 41:38) and by extension when fulfilling their duties. However, it could be a reference to the angels remaining busy. The discussion thus far is in relation to the authenticity of the narration. In so far as the wording جزى الله عنا محمدا بما هو أهله is concerned, there is nothing wrong with this. There is therefore no harm in using these words, as long as one does not regard the specific wording authentic.”

قال السيوطي في آخر العجاجة الزرنبية في السلالة الزينبية المطبوع في الحاوي للفتاوي (٢/٥٠): فائدة: قال جابر بن عبد الله عن النبي عليه السلام أنه قال: من أصبح وأمسى قال: اللهم يا رب محمد، صل على محمد، وآل محمد، واجز محمدا صلى الله عليه وسلم ما هو أهله، أتعب سبعين كاتبا ألف صباح، ولم يبق لنبيه محمد صلى الله عليه وسلم حق أداه، وغفر لوالديه وحشر مع محمد وآل محمد، انتهى۔

وقال المجد فيروزآبادي في الصِّلات والبِشر في الصلاة على خير البشر (ص ١٥٠) في بيان أفضل كيفيات الصلاة، وحكاه السخاوي في القول البديع (ص ٦٧) واللفظ له: قال المجد: واختار بعضهم من الكيفيات: اللهم صل على محمد وعلى آل محمد صلاة دائمة بدوامك، وبعضهم: اللهم يا رب محمد وآل محمد، صل على محمد وآل محمد واجز محمدا صلى الله عليه وسلم ما هو أهله، إلى غير ذلك من الألفاظ التي فيها دليل على أن الأمر فيه سعة من الزيادة والنقص، وأنها ليست مختصة بالفاظ مخصوصة وزمان مخصوص، لكن الأفضل الأكمل ما علَّمَناه صلى الله عليه وسلم كما قدمناه، انتهى، انتهى۔

وقال ابن أبي عاصم في الصلاة على النبي صلى الله عليه وسلم (٦١): حدثنا عمرو بن عثمان، حدثنا بقية، عن إبراهيم بن محمد بن زياد، عن خالد بن معدان، قال ابن أبي عاصم: وحدثنا محمد بن علي بن ميمون، حدثنا سليمان بن عبيد الله، حدثنا بقية بن الوليد، عن إبراهيم بن محمد بن زياد، قال: سمعت خالد بن معدان، يحدث عن أبي الدرداء، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: من صلى علي حين يصبح عشرا وحين يمسي عشرا أدركته شفاعتي يوم القيامة، انتهى۔

وقال الطبراني في المعجم الكبير: حدثنا محمد بن علي بن حبيب الطرائفي، حدثنا محمد بن علي بن ميمون، حدثنا سليمان بن عبد الله الرقي، حدثنا بقية بن الوليد، عن إبراهيم بن محمد بن زياد، قال: سمعت خالد بن معدان يحدث عن أبي الدرداء قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: من صلى علي حين يصبح عشرا وحين يمسي عشرا أدركته شفاعتي، كذا في جلاء الأفهام (ص ١٢٧) لابن القيم. ونقله المنذري في الترغيب (٩٨٧) بدون السند وقال: رواه الطبراني بإسنادين أحدهما جيد، انتهى. ووافقه الهيثمي في مجمع الزوائد (١٠/١٢٠) وزاد: ورجاله وثقوا، انتهى. وقال العراقي في تخريج الإحياء (ص ٣٩٨): وفيه انقطاع، انتهى. قال السخاوي في القول البديع (ص ١٢٧): رواه الطبراني باسنادين أحدهما جيد، لكن فيه إنقطاع، لأن خالدا لم يسمع من أبي الدرداء، وأخرجه أبي عاصم أيضا وفيه ضعف، انتهى. ورمز السيوطي في الجامع الصغير لحسنه، وانظر فيض القدير (٦/١٦٩). وحديث الطبراني ذكره عبد الرحمن الصفوري في نزهة المجالس (٢/٨٧)۔

Allah knows best

Yusuf Shabbir

30 Shawwāl 1441 / 22 June 2020

Approved by: Mufti Shabbir Ahmed