Ḥadīth on shoulder of man touching woman being worse than touching pig
Question
السلام علیکم ورحمۃ اللہ وبرکاتہ، بالکل نیچے نمبر دس پر جو حدیث شریف لکھی ہوئی ہے مجھے اس حدیث شریف کا حوالہ یا عربی متن کی ضرورت ہے، کرم فرماکر شکر گزار فرمائیں۔
(۱۰):نبی ؑ نے فرمایا: گارے میں اٹے ہوئے اور بدبودار سڑی ہوئی کیچر میں لتھڑے ہوئے سؤر سے ٹکرا جانا تو گوارا کیا جاسکتا ہے ، لیکن یہ گوارا کرنے کی بات نہیں ہے کہ کسی مرد کے شانے کسی اجنبی عورت سے ٹکرائیں۔
(از مولانا ناصر الدین مظاہری دامت برکاتہم)
This question is about the source of the following narration: “And it is better for a person to touch a swine which is blotted in mud than to allow his shoulder to touch the shoulder of a woman who is not lawful for him.”
بسم الله الرحمن الرحیم
Answer
یہ روایت المعجم الکبیر میں موجود ہے، لیکن اسکی سند میں شدید ضعف ہے۔البتہ المعجم الکبیر اور بعض دیگر کتب میں ایک روایت ہے جو قابل قبول ہے، اسکے الفاظ ہے: ’’ لأن يطعن في رأس رجل بمخيط من حديد خير له من أن يمس امرأة لا تحل له ‘‘۔
The narration is in al-Muʿjam al-Kabīr, however its chain is extremely weak. There is however a similar narration in al-Muʿjam al-Kabīr and other books which is of an acceptable standard. Its wording is, “It is better for an iron needle to be pierced into the head of a person than him touching a woman who is not lawful for him.”
قال الطبراني في المعجم الكبير (٧٨٣٠): حدثنا يحيى بن أيوب، ثنا سعيد بن أبي مريم، أنا يحيى بن أيوب، عن عبيد الله بن زحر، عن علي بن يزيد، عن القاسم، عن أبي أمامة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: إياكم والخلوة بالنساء، والذي نفسي بيده ما خلا رجل وامرأة إلا دخل الشيطان بينهما، وليزحم رجل خنزيرا متلطخا بطين أو حمأة خير له من أن يزحم منكبه منكب امرأة لا تحل له، انتهى. قال المنذري في ترغيبه (٣/٢٦): حديث غريب، رواه الطبراني. الحمأة بفتح الحاء المهملة وسكون الميم بعدها همزة وتاء تأنيث، هو الطين الأسود المنتن، انتهى. وقال الهيثمي في مجمع الزوائد (٤/٣٢٦): فيه علي بن يزيد الألهاني، وهو ضعيف جدا، وفيه توثيق، انتهى كلامه. قلت: وفيه عبيد الله بن زحر، قال ابن حبان في كتاب المجروحين (٢/٦٢) ونقله الزَّيلعي في تخريج أحاديث الهداية (٢/٢٩١): منكر الحديث جدا، يروي الموضوعات عن الأثبات، وإذا روى عن علي بن يزيد أتى بالطامات، وإذا اجتمع في إسناد خبر عبيد الله بن زحر وعلي بن يزيد والقاسم بن عبد الرحمن، لا يكون متن ذلك الخبر إلا مما عملت أيديهم، انتهى۔
فائدة: قال الطبراني في الكبير (٢٠/٢١١): حدثنا موسى بن هارون، ثنا إسحاق بن راهويه، أنا النضر بن شميل، ثنا شداد بن سعيد الراسبي قال: سمعت يزيد بن عبد الله بن الشخير يقول: سمعت معقل بن يسار يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لأن يطعن في رأس أحدكم بمخيط من حديد خير له من أن يمس امرأة لا تحل له. حدثنا عبدان بن أحمد، ثنا نصر بن علي قال: أنا أبي، ثنا شداد بن سعيد، عن أبي العلاء، حدثني معقل بن يسار، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لأن يطعن في رأس رجل بمخيط من حديد خير له من أن يمس امرأة لا تحل له، انتهى. وأبو العلاء كنية يزيد بن عبد الله بن الشخير. ورواه الروياني (١٢٨٣) عن نصر بن علي بسنده المذكور. قال المنذري في ترغيبه (٣/٢٦): رواه الطبراني والبيهقي، ورجال الطبراني ثقات رجال الصحيح، انتهى. وتبعه الهيثمي في مجمع الزوائد (٤/٣٢٦) وقال: رواه الطبراني، ورجاله رجال الصحيح، انتهى. وصحح ابن حجر المكي في الزواجر (٢/٤) والعزيزي في السراج المنير (٤/١١٩) سنده۔
وفي الباب حديث عائشة: وما مست يد رسول الله صلى الله عليه وسلم يد امرأة إلا امرأة يملكها، رواه البخاري (٧٢١٤). وقالت عائشة: والله ما مست يده يد امرأة قط في المبايعة، وما بايعهن إلا بقوله، رواه البخاري (٢٧١٣)۔
Allah knows best
Yusuf Shabbir
21 Rajab 1446 / 21 January 2025
Approved by: Mufti Shabbir Ahmed and Mufti Muhammad Tahir